Синхронизатор субтитров — различия между версиями

Материал из SEWiki
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «Синхронизация субтитров Идея: Пусть у нас есть звуковой файл (подкаст, звуковая дорожка…»)
 
 
Строка 1: Строка 1:
Синхронизация субтитров
+
 
Идея:
+
== Синхронизация субтитров ==
 +
 
 +
=== Идея ===
 
Пусть у нас есть звуковой файл (подкаст, звуковая дорожка фильма) и текст для него (без синхронизации). Хотелось бы автоматически подогнать этот файл под дорожку и получить синхронизированные субтитры (например, в виде .srt-файла).
 
Пусть у нас есть звуковой файл (подкаст, звуковая дорожка фильма) и текст для него (без синхронизации). Хотелось бы автоматически подогнать этот файл под дорожку и получить синхронизированные субтитры (например, в виде .srt-файла).
Ожидаемая функциональность:
+
=== Ожидаемая функциональность ===
 
Автоматическая синхронизация субтитров со звуковой дорожкой.
 
Автоматическая синхронизация субтитров со звуковой дорожкой.
Команда:
+
=== Команда ===
1. Веслогузова Александра
+
* Веслогузова Александра
2. Павлюченко Денис
+
* Павлюченко Денис
3. Тищенко Дмитрий
+
* Тищенко Дмитрий
Github: https://github.com/avesloguzova/subsinchronize
+
=== Github ===
 +
https://github.com/avesloguzova/subsinchronize

Текущая версия на 11:24, 5 мая 2015

Синхронизация субтитров

Идея

Пусть у нас есть звуковой файл (подкаст, звуковая дорожка фильма) и текст для него (без синхронизации). Хотелось бы автоматически подогнать этот файл под дорожку и получить синхронизированные субтитры (например, в виде .srt-файла).

Ожидаемая функциональность

Автоматическая синхронизация субтитров со звуковой дорожкой.

Команда

  • Веслогузова Александра
  • Павлюченко Денис
  • Тищенко Дмитрий

Github

https://github.com/avesloguzova/subsinchronize